-
1 суга бату
тону́ть, утону́ть -
2 су
I сущ.1)а) вода́ || во́дный, водяно́йсалкын су — холо́дная вода́
кайнар су — горя́чая вода́
кайнамаган су — сыра́я вода́
агым су — прото́чная вода́
чишмә суы — ключева́я вода́
диңгез суы — морска́я вода́
газлы су — газиро́ванная вода́
минераль су — минера́льная вода́
кар суы — та́лая вода́
су процедуралары — во́дные процеду́ры
су тамчылары — водяны́е ка́пли
су тузаны — водяна́я пыль
б) первый компонент составных слов, соответствующий русскому водо-су үлчәгеч — водоме́р
су бүлгеч — водоотво́д
2) перен.; разг. вода́; пусто́е многосло́виекитапның яртысы су — полови́на кни́ги состои́т из воды́
3) вода́, водоём || во́дный; водяно́йтирән су — глубо́кая вода́
су кимәле — у́ровень воды́
су этеме — напо́р воды́
су өсте — во́дная пове́рхность
су юлы белән — во́дным путём
су тегермәне — водяна́я ме́льница
4) обычно мн.суларво́дытерриториаль сулар — территориа́льные во́ды
5) разг. река́, ре́чка (употр. с именем собственным)Ык суы — река́ Ик
Казан су — река́ Каза́нка
киң су — широ́кая река́
су ярларыннан чыкты — река́ вы́шла из берего́в
6) разг. сокашказаны суы — желу́дочный сок
җимеш суы — фрукто́вый сок
7) разг. раство́р, рассо́л, сы́вороткасабын суы — мы́льный раство́р
селте суы — щелочно́й раство́р
эремчек суы — творо́жная сы́воротка
кәбестә суы — капу́стный рассо́л
тозлаган кыяр суы — огуре́чный рассо́л
•- су агымы
- су алгыч
- су алмашы
- су алу
- су алу җайланмасы
- су анасы
- су асты дөньясы
- су аткыч
- су атчыгы
- су әйләнеше
- су балтырганы
- су баркылдагы
- су басу
- су башнясы
- су башы
- су белән җылыту
- су белән суыту
- су билгеләре
- су бите
- су борчасы
- су борычы
- су бөтнеге
- су бүлгеч
- су гөле
- су еланы
- су җәелү
- су җибәргеч
- су җыйгыч
- су җылыткыч
- су җылыту
- су иясе
- су йөрү каналлары
- су кайту
- су каналы
- су кандаласы
- су колонкасы
- су комае
- су коңгызы
- су кошы
- су көпшәле
- су куу
- су кынасы
- су кычытканы
- су кыягы
- су күзе
- су күләме
- су күрәне
- су күсесе
- су күтәрелү
- су күтәрелеше
- су күтәрткеч
- су күтәртү
- су лаләсе
- су өләшкеч
- су пәрие
- су полосы
- су салмалы
- су сыеры
- су сыерчыгы
- су сыешлык
- су тавыгы
- су талпаны
- су ташлагыч
- су ташучы
- су ташуы
- су торбасы
- су төшергеч
- су төшү
- су тычканы
- су упкыны
- су үгезе
- су үрмәкүче
- су үткәргеч
- су үткәрмәүчән
- су үткәрмәүчәнлек
- су үткәрү
- су үткәрүчән
- су үткәрүчәнлек
- су үтү
- су чаңгысы
- су чаңгычысы
- су чаяны
- су чәчәге
- су чигенеше
- су чистарткыч
- су чистарткыч корылмалар
- су чистарту
- су чыпчыгы
- су шөпшәсе
- су эте
- су юлы
- су юлын күрсәтү
- су юнәлткеч колаша
- су язы
- суга алып бару
- суга баткан кеше
- суга бату
- суга төшү
- суга чыдам
- суга чыдамлы
- суга чыдамлылык
- суда эрүчән
- суда эрүчәнлек
- судан файдалану
- судан файдаланучы••су баштан болгана — (погов.) ры́ба гниёт с головы́
су белән дә аера алмассың — водо́й не разольёшь; не разле́й вода́
су белән юып алгандай булды — как ве́тром сду́ло; как бу́дто коро́ва языко́м слизну́ла
су болгату — мути́ть во́ду
су кебек ага — течёт, что вода́ ( о больших расходах)
су кебек агылу — течь реко́й; течь широ́ким пото́ком
су кебек (су урынына) эчү — знать назубо́к; отвеча́ть без запи́нок
су кушу — прибавля́ть/приба́вить от себя́; залива́ть
су сибеп үстергәндәй — как грибы́ по́сле дождя́
су төбенә китү — идти́ ко дну; утону́ть
су төбенә җибәрү — пусти́ть (отпра́вить) на дно; утопи́ть
су язып, май төшмәс — (погов.) во́ду толо́чь -ма́сла не бу́дет (вода́ и бу́дет)
суга батканда саламга ябышу — хвата́ться за соло́минку
суга сәнәк белән язган (язылган) — на воде́ ви́лами напи́сано
суга төшеп югалган кебек — как в во́ду ка́нул
суга төшкән тавык кебек — как мо́края ку́рица; как в во́ду опу́щенный; (ходи́ть) мо́крой ку́рицей
суга төшкәндәй булды — как в во́ду ка́нул
суга төшсә, судан да коры чыга торган — из воды́ сухи́м вы́лезет
судагы балык кебек — как ры́ба в воде́
судан коры чыгу — вы́йти сухи́м из воды́
II сущ.сусыз юа, җилсез киптерә — языко́м сте́лет; язы́к хорошо́ подве́шен
-
3 шабыр
III сущ.; диал.шабыр тиргә (суга) бату — облива́ться по́том; пот льётся гра́дом, запа́риться
холщо́вая наки́дка (преимущ. для женщин) -
4 шабыр
шабыр суга бату klatschnaß werden -
5 шыбыр
шыбыр суга бату naß bis auf die Haut f. werden -
6 батыру
суга батыру — топи́ть; потопи́ть; утопи́ть в воде́; погружа́ть/погрузи́ть в во́ду
былчыракка батыру — всего́ замара́ть гря́зью
тиргә батыру — вогна́ть в пот
кайгыга батыру — поверга́ть/пове́ргнуть в го́ре (тоску́)
2) вонза́ть, вогна́ть, втыка́тьтешләрен батыру — вонза́ть зу́бы (о ком-л.)
хәнҗәр батыру — вонза́ть кинжа́л
көрәкне җиргә батыру — втыка́ть лопа́ту в зе́млю
кадакны батыру — вогна́ть гво́здь ( в дерево)
3) перен. предава́ть/преда́ть (других, чтобы спасти, возвеличить себя или укрепить своё положение) || преда́тельствобашканы батырып, үзеңне коткару — предава́я други́х, спасти́ себя́
4) перен. пря́тать, укрыва́ть || укрыва́ние; укрыва́тельствоурланганны батыру — укрыва́ть кра́деное
5) в знач. нареч. батырып во всю мощь, в упо́рбатырып карау — смотре́ть в упо́р, во все глаза́
батырып эшләү — рабо́тать во всю мочь
батырып әйтү — сказа́ть в упо́р, пря́мо в глаза́
•- батырып кидерү
- батырып кию -
7 манма
ма́нма су булу, ма́нма суга әйләнү — промо́кнуть наскво́зь, вы́мокнуть до ни́тки, промо́кнуть до косте́й
ма́нма тир булу, ма́нма тиргә бату (төшү) — весь в поту́, весь мо́крый от по́та
-
8 чуму
неперех.1) окуна́ться/окуну́ться, погружа́ться/погрузи́ться; ныря́ть/нырну́ть || ныря́ние, погруже́ниесуга чуму — нырну́ть в во́ду
2) прям.; перен. утопа́тькарга чуму — утопа́ть в снегу́
яшеллеккә чумган йорт — до́мик, утопа́ющий в зе́лени
алтынга чуму — утопа́ть в зо́лоте
бала мамык мендәргә чумган — ребёнок утопа́ет в пухо́вой поду́шке
3) прям.; перен. завя́знуть (в болоте, в снегу, в долгах)4) перен. отдава́ться/отда́ться, предава́ться/преда́ться; уходи́ть/уйти́ (в работу, в дела и т. п.); см. тж. бату 6), 7)уйга чуму — углуби́ться в мы́сли; впасть в заду́мчивость
хыялга чуму — погрузи́ться в мечты́, замечта́ться
китапка чуму — зары́ться в кни́гу
фәнгә чуму — уйти́ ( с головой) в нау́ку
5) перен. погружа́ться/погрузи́ться, впасть во чтотынычлыкка чуму — погрузи́ться в тишину́
караңгылыкка чуму — погрузи́ться в темноту́
йокыга чуму — погрузи́ться в сон
•- чумып чыгу
См. также в других словарях:
гарык — БУЛУ – Суга бату. Күмелү, каплану. күч. Хисләрдән күңел тулып ташып тору. Бик нык тую … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
утыру — 1. Аяк өсте яки яткан хәлдән аякларны сузып, салындырып яки бөкләп арт белән урындыкка, идәнгә һ. б. тиеп урнашу, гәүдәнең өске яртысын гына вертикаль хәлгә кую. Шул хәлдә булу 2. Берәр җиргә бару өчен каян да булса урын алу 3. сөйл. Нин. б. эштә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
чуму — 1. Баш белән суга күмелү. Нәр. б. сыеклыкка, йомшак әйбергә бөтенләй керүен, күмелүен белдерә 2. Бату карга чума чума бардык. Төшеп китү (аска, төпкә һ. б. ш.) трактор чокырга чумды 3. Берәр йомшак нәрсә эченә кереп китү, күмелү; баштанаяк… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге